1.1. ЗАМЕНГОФ И ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЭСПЕРАНТО

Автор эсперанто принадлежал к гонимому народу. Лазарь Заменгоф, опубликовавший в 1887 г. свой проект международного языка, был евреем. Он жил в Российской империи, где четыре миллиона еврейского населения составляли примерно половину мирового еврейства[1], но подвергались дискриминации и гнету в такой степени, которая для большинства их соплеменников в Западной Европе была уже в прошлом. В Белостоке — родном городе Заменгофа — жили евреи (более двух третей жителей), поляки, русские, немцы и белорусы — каждый народ со своим языком и с настороженным отношением к другим. Из этой среды и произошел эсперанто, как рассказал Заменгоф в письме к русскому эсперантисту Николаю Боровко:
В таком городе больше, чем где бы то ни было, впечатлительная натура чувствует тяжкое несчастье разноязычия и убеждается на каждом шагу, что различие языков — единственная или по крайней мере главная причина, которая разъединяет общечеловеческую семью и разделяет ее на враждующие части.
Из-за этого, писал Заменгоф, он решил для себя: «Когда я стану взрослым, я обязательно устраню это зло»[2].
Когда в 1896 г. это письмо было опубликовано, оно «сильно растрогало»[3] первых эсперантистов; позже оно часто цитировалось для общественности как очень четкое разъяснение мотивов Заменгофа и как особенно убедительный довод в пользу необходимости международного языка. Оно представляло автора эсперанто бескорыстным борцом за взаимопонимание вопреки национальным антагонизмам, человеком, преисполненным скромности и идеализма, устремления которого нельзя было не уважать.

[1] David Vital. The origins of Zionism. OІford 1975. P. 30 (по состоянию на 1880 г.).
[2] PVZ. Vol. IV. P. 28 (письмо к Боровко было опубликовано в 1896 г., но Замен¬гоф, возможно, написал его уже в 1894 г.). О Белостоке см.: H. Z. Mai¬mon. La kasxita vivo de Zamenhof. Tokio, 1978. P. 17 и сл.
[3] Senlegenda biografio de L. L. Zamenhof. Kioto, 1982. P. 103.

Страницы раздела:
<1> <2> <3> <4> <5> <6>