1.10. ПРЕСЛЕДОВАНИЯ В 1920-Е ГОДЫ

Когда в Германии эсперантисты стали объектом полицейского наблюдения, это было вызвано их политической деятельностью. В 1922 г. полиция Франкфурта-на-Майне допросила организаторов готовившегося там конгресса САТ по доносу владевших эсперанто дрезденских полицейских, которые указали на членов САТ как на «опасных коммунистов»[1]. После падения рабочего правительства Саксонии и занятия этой земли федеральными войсками в октябре 1923 г. полицейский президиум в Лейпциге располагал собственной «эсперантоязычной службой», собиравшей сведения о деятельности Германской рабочей ассоциации эсперантистов. В рапорте для служебного пользования эта ассоциация была названа «серьезным фактором в политическом движении», так как она открыто заявляет о своем желании использовать эсперанто как средство в целях всемирного объединения пролетариев[2].

[1] A. Sproeck. Polizei und Esperanto. — Der Arbeiter-Esperantist. 8. 1922. ¹ 8. P. 1. См. также: Sennacieca Revuo. 3. 1921/22. ¹ 10. P. 16. ¹ 11/12. P. 15.
[2] Polizeiprдsidium Leipzig, Esperantosprachliche Dienststelle, den 22. Februar 1924. Автор приносит благодарность г-ну Юргену Хаманну, который предоставил фотокопии этого и других материалов, хранящихся в Государственном архиве Лейпцига.

Страницы раздела:
<1> <2> <3> <4> <5> <6> <7> <8> <9> <10> <11> <12> <13> <14> <15> <16> <17> <18> <19> <20> <21>