2.3. «КОНФОРМИЗАЦИЯ» (6)

30 мая ГЭА направила в министерство внутренних дел письменное прошение о «конформизации»[1]. Через две недели был получен ответ, что конформизация ГЭА «может быть оставлена на (ваше) усмотрение». Сообщая об этом туманно сформулированном ответе министерства, не раскрывавшем детали предстоящей процедуры, правление ГЭА представило членам конформизационные установки. Последние требовали в пункте 11, что «лица, стоящие на антигосударственных позициях, не могут вступать в ГЭА», а в ее руководящих органах «не допускаются неарийцы, марксисты или коммунисты». Одновременно правление подчеркнуло необходимость конформизации, «если ГЭА хочет впредь существовать и беспрепятственно продолжать свою работу», и призвало членов к дисциплине[2].
Руководители ГЭА сознавали, какое волнение охватило в то время рядовых членов. Уже в конце апреля президент Саксонской лиги эсперантистов сообщил, что «целые группы» больше не решаются распространять эсперанто из-за изменения политического курса[3]. В мае объявил о своей отставке, в том числе и в качестве рядового члена, президент группы эсперантистов в Штутгарте со дня ее основания в начале 1905 г. — Пауль Христаллер; будучи известным пацифистом, он хотел таким образом отвести от группы подозрения в условиях режима, считавшего пацифистов, как и коммунистов, «врагами народа»[4]. В июле активист из Хайльбронна писал, что в его городе движение эсперантистов «почти полностью в застое», так как «о нас сейчас идет не очень хорошая молва»[5].

[1] Там же. Термин «конформизация» (Gleichschaltung) означает различные методы, которыми нацистский режим подчинял себе ранее независимые учреждения и ассоциации — например, тем, что руководящие посты в них занимали члены нацистской партии. Часто происходила и добровольная «самоконформизация».
[2] Gleichschaltung der Esperanto-Be±egung in Deutschland. — Там же. P. 121–122.
[3] Sдchs. Esperanto-Landesband des D.E.B. (циркуляр). 1933. ¹ 4 (32). P. 1.
[4] Текст прощальной речи П. Христаллера 11.5.1933; копия у автора книги.
[5] Письмо Фридриха Бахмана из Хайльбронна Генриху Нишвицу в Мангейм от 17.7.1933.

Страницы раздела:
<1> <2> <3> <4> <5> <6> <7> <8> <9> <10> <11> <12> <13> <14> <15>