3.1. КИТАЙ (9)

На этом поприще особенно активен был Е Лайши, который в КНР стал заместителем председателя комитета по реформе письменности. С 1933 г., в частности со страниц вновь созданного языковедческого приложения к своему журналу «Ла мондо», эсперантисты первыми в Китае распространяли новую систему латинизации — «Латинхуа», составленную в СССР; вступительную статью об этой системе, напечатанную в московском эсперантском журнале[1], шанхайский эсперантист Цзяо Фэн (Тикос) перевел на китайский язык, он же возглавлял и первую группу сторонников «Латинхуа», основанную в августе 1934 г.[2] Новый проект латинизации, представленный общественному вниманию таким образом через эсперанто, поддержали писатели Лу Синь, Го Можо, Ба Цзинь[3] и Мао Дунь, а также Мао Цзэдун, которые более или менее подчеркнуто выразили свое сочувствие и к эсперанто. Деятельность ШЭЛ и популяризаторские статьи в «Ла мондо» свидетельствовали, что эсперанто был пригоден не только в период иконоборчества, что за прошедшее время утопические мечты первого поколения китайских эсперантистов уступили место более реалистическому пониманию текущих потребностей:
Благодаря изданной на эсперанто социологической языковедческой литературе и опыту, накопленному самим эсперанто, прогрессивные эсперантисты в Шанхае во многом помогают широко распространяющемуся движению за «массовый язык» (по-китайски — «Дацуньцзюй») — язык, доступный для понимания, чтения и письма широким китайским массам, которые чужды китайскому идеографу[4].

[1] E. Sjao (Xiao San). La alfabeto de l’ xina revolucio. Перев. В. Эльсудо (Viktor Kolxinskij). — La Nova Etapo. 1. 1932. P. 80–83.
[2] DeFrancis. P. 109–110, 114–115. Kuraisi. P. 109.
[3] Lao Bai. Vizito al verkisto Bakin. — El Popola Xinio. 1979. ¹ 9. P. 15–17. U. Lins. Bakin: verkisto, anarkisto, esperantisto. — l’ omnibuso. 7. 1970. ¹ 5 (39). P. 1–4.
[4] La Mondo. 2. 1934. P. 36. См. также: {elezo (Јe Laishi). Esperanto kaj reformado de la xina skriba lingvo. — El Popola Xinio. 1984. № 3. P. 13, 22.

Страницы раздела:
<1> <2> <3> <4> <5> <6> <7> <8> <9> <10> <11> <12> <13> <14> <15> <16>